PRO & CONTRA
2003.
február-március
Legendás
filmek régen...
Gál Krisztina
A
magyar hangosfilmgyártás a múlt század harmincas éveiben indult útjára,
számos máig emlékezetes alkotással szórakoztatva a nézőket. E korszak
első filmje volt a Hyppolit, a lakáj (1931) c. filmvígjáték.
Schneider
Mátyás fuvarozó egyik napról a másikra feltör.
A hirtelen gazdagság és egy úrhatnám feleség viszont együtt jár a
nagypolgári élettel, aminek nélkülözhetetlen kelléke egy inas. Főleg,
ha még azelőtt grófi háznál szolgált! Ez a személy Hyppolit. A külvilág
felé arculatot kell tervezni. Természetesen Hyppolit ennek minden csínját-bínját
ismeri, a kisujjában van az elegancia és az erkölcs. Antik berendezés, könnyű
kis barátnő az úrnak, nagy jövőjű kérő a lánynak, fogyókúra a nagyságos
asszonynak, előkelő partyk, művészetpártolás. Az uraságot azonban a
gazdagság nem szédíti meg, továbbra is kisember maradna. Tenisz helyett
alsózni szeret, a libasülthöz hagymát enne, ingujjban és nem szmokingban
vacsorázna. Barátaival - a cérnahang dalárdával - esténként szívesen
iszogatna, csakhogy... Aztán a profi Hyppolit is
hibázik. Kiderül, hogy az életet nem lehet erőltetve élni, és egyáltalán
nem jó befektetés kibújni a bőrünkből. Egy botrányba fulladt party után
a ház gazdája végre a sarkára áll és megleckézteti Hyppolitot. Ez többek
között abban áll, hogy el kell tűrnie, amint Schneider úr ingujjban
vacsorázik, és mindent hagymával eszik. "...a
hagymát is hagymával eszem..."-mondja diadalmasan.
A
történet kifigurázza azokat az embereket, akik azért tesznek meg dolgokat,
nehogy lemaradjanak a többiektől, vagy mert azt
valaki más is úgy szokta. Kabos Gyula és Csortos Gyula párosa tette
filmlegendává. Betétdalai ugyancsak ismertek: "Köszönöm, hogy imádott"
és a "Pá, kisaranyom, pá".
A másik legendás
alkotás a Meseautó c. romantikus történet. Ezt 1934-ben forgatták,
s akkor az év legnagyobb sikere volt. Szerelmi történet csűrés-csavarással.
Szűcs János bankvezérigazgató már régóta szabadságra készül
és éppen ehhez vásárol új autót. Ám a szalonban felkelti az érdeklődését
- és hamarosan szerelmét is - egy ott nézelődő ifjú hölgy. Utóbb
kiderül, hogy a lány pont az ő banki alkalmazottja. Szűcs úgy intézi,
hogy a lány reklám gyanánt megkapja az autót és
ő maga szegődik melléje sofőrnek. Kovács Verának természetesen fogalma
sincs arról, hogy Szűcs valójában egy dúsgazdag ember. Kicsit megfordított
Hamupipőke történet is lehetne. A meseautóval útra kelnek Lillafüredre
egy kis kirándulásra. Vera beleszeret a sofőrjébe, és mint tudjuk
a szerelem vak. Szűcs boldog, hogy nem a pénzéért szerették meg, de a
szalontulajdonos szerint ez nem igaz. Ha a lány találkozna az igazi Szűccsel,
elpártolna a sofőrtől. A két férfi fogadást köt
és a kereskedő belebújik Szűcs vezérigazgató
szerepébe. Ő most az "ál-Szűcs" és van még egy Szűcs, aki nem Szűcs.
Mint mindig, megjelen-nek azok, aki az amúgy is bonyolult szálakat még kuszábbá
teszik. Vera aggódó szülei, Halmos úr, a bank titkársági mindenese és
Szűcs fülig szerelmes titkárnője. Vera kitart szerelme mellett, míg a derék
Halmos el nem árulja neki, hogy "a sofőr a mi Szűcsünk, az a Szűcs meg
nem Szűcs". A becsapott lány ekkor ugyancsak fordított játékba kezd. De
a romantikus történe-teknek nem szokott szomorú vége lenni...
Mielőtt
még bárki ötletet merítene magának e történetből, tartsuk szem előtt,
hogy az élet és mások reakciói nem előre megírt forgatókönyv. Jobb, ha
őszinték vagyunk ahhoz, akit szeretünk.
A
mai filmek lehetnek legendásak?
Ha
valami egyszer már bevált a filmvásznon, miért ne működne mai környezetbe
átemelve is? Pár évvel ezelőtt mindkét filmet újraforgatták immár
napjaink világában. Az új Hippolyt nem a régi Hyppolit. Nem is azzal a szándékkal
készítették, hogy a régi legyen. Egy szórakoztató, sztárparádés vígjátékot
akartak forgatni. A régi poénok mellé sok újat is kreáltak, a régi slágereket
felújították, áthangszerelték. A mai változatba bárénekesnő helyett
sztriptízlány dukál és romantika helyett egy icipici szerelem. Az
alaphelyzet viszont ugyanaz: az újgazdagok bunkóságát nevetik ki. Pénz
van, de nincs hozzá stílus, kultúra, ízlés. A legjobban tehát azok
mulatnak a filmen, akiknek pénzből kevés jutott. A film készítői állítják
ugyan, hogy ez a változat nem utánzat, de ezt erősen lehet cáfolni.
A
meseautó mai változatát nagyon negatívan értékelte a filmkritika. Egy
film sikeréhez sajnos nem elegendők mindig a jó színészek. A története
pontosan ugyanaz, mint az eredetinek, szinte a jelenetek is ugyanolyan
sorrendben vannak vágva. A meseautóban nagyon jól felfedezhető, hogyan
hirdetik a film szponzorait (pl. a kocsi rendszáma GSM-001). A történet
ugyan sok lehetőséget ad vicces helyzetekre, de a forgatókönyvírók nem
tudták eredeti ötletekkel gazdagítani. Ami még feltűnő, hogy Bajor Imre -
Halmos Béla szerepében - teljesen másolja az eredeti Kabos által játszott
figurát. Nincsenek igazán eredeti jellemek, bár a rendező olyan színészeket
válogatott ki, akik mostanában a közönség-filmek állandó szereplői és
így a közönség kedvencei is. Elhibázott dolog volt, hogy az eredeti film
egyes jeleneteit a mai környezethez modernizálva emelték át, pedig nem is
illettek oda. Csak azért, mert annak idején is mekkora poén volt. (Például
a pecsételős jelenet.)
Alapvetően mindkét "remake" elég középszerű. Saját élményeim ugyan kissé hiányosak, mert néha elbóbiskoltam az unalomtól. A régi magyar filmek pedig úgy jók, ahogy vannak.